Recent Posts

سه‌شنبه، خرداد ۱۰، ۱۳۸۴

گزارش سازمان دیدبان حقوق بشر در 18 ماه مه

دید بان حقوق بشر و دوربین وارونه اش

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

پنجشنبه، خرداد ۰۵، ۱۳۸۴

به تو میگویم



به تو که لبخندت آتشی یست
که نمی یابد کنده ای برای افروختن

به تو که اندیشه ات پروانه یست
که بریده اند بالهایش را

به تو که زندگیت ترانه یست
بی هیچ نتی و بی هیچ کلامی

به تو که در غروب مزرعه
با شانه های خمیده
به خانه باز میگردی

به تو که به بناهای مجلل میروی
تا در سنگ شوئی پله هایش پیر شوی

به تو که بلیط ِ بی بازگشت میگیری
به مقصد بن بست افسردگی

به تو که تا کمرگاه درد
با کوله بار حوصله
شالیزارهای مه گرفته را
برهنه پای می گذری

به تو که با صدای
خش خش جاروی رفتگران
بر می خیزی
و از رد پای ماهیان
آب دریا ها را شخم می زنی

به تو که روی نیمکتی
شب تنهائی را
به صبح روزمره تقویم
عبور می دهی

به تو که صبح
در کسالت میز اداری و عصر
سر در پی سوار مسافری
سر در پی مرهم جراحتی

به تو که سالخورده زمانی
در انتظار وعده دیدار
تکیه بر بقچه خاطره
به خواب می روی

به تو که شیرخواره ات را
درباران چشمهایت
به راه رها کردی
تا بزرگسال روزگار شود

به تو که خونت را
با لعنت مرگ سپید می آلائی
تا در لحظه های گم دمی بیاسایی

به تو که در پیش روی
آینه ِ شیخ خلیج
ناگزیر به آراستن
چهره شرمگین میشوی

به تو که اندام نحیفت
ایستاده بر جاده خیابان
در توقف اتومبیلی می لرزد
به تو که آرزوی نا بودن داری

به تو که کلیه ت را
صفحه نیازمندیهای روزنامه
با شماره می شناسد

به تو که برای خرید
عروسک کوچک پشت ویترین
دست به دامن فراد میشوی

به تو که در نگاه دلتنگ غروبی بغض کرده
دیار یگانه را به سوی دیار بیگانه ترک کردی
و هنوز در پی دل برجای مانده ات هستی

به تو که سالهای خونچکان 60 را
به شعر و سرود ترجمه کردی
به تو که واپسین قلمت سرب شد

به تو که بالهای بسته اصلاحات را
در خنده های رئیس جمهور ِ جامعه مدنی
بایگانی کردی

به همه شما میگویم

درخاک خنجر کاشته
راز ستم در جویبار خون است

دیگر کسی
لباس تنگ تحمل
بر تن ِ تبر خورده نمی کند
دیگر کسی
در صندوقهای اسارت
بذراعتماد نمی کارد

باور نمی کنیم
صندوقهای شفاعت را باور نمی کنیم
ح. مقدم

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

چهارشنبه، اردیبهشت ۲۸، ۱۳۸۴

بیانیه‌

بیانیه‌ی کانون وب‌لاگ‌نویسان ایران پن‌لاگ در مورد اعتصاب غذای مجتبی سميعی‌نژاد
محمد سیف‌‏زاده وکيل مدافع مجتبی سميعی‌نژاد وب‌لاگ‌نويس زندانی اعلام کرده است:"در تماسی كه صبح امروز موكلم با من داشت، به من اعلام كرد كه به جهت بازداشت غیرقانونی‌‏اش و اقدامات خلاف قانون دادسرای ناحیه 21 و این كه مقامات قوه قضاییه اقدامی در جهت رسیدگی به پرونده او نكرده‌‏اند، از امروز دست به اعتصاب غذا زده است."
مجتبی سميعی‌نژاد چندين ماه است که به صورت غيرقانونی بازداشت، شکنجه شده و موردبازجویی قرار گرفته است و مقامات سياسی و قضایی جمهوری اسلامی به تمام درخواست‌هایی که برای آزادی مجتبی سميعی‌نژاد شده است تا کنون وقعی ننهاده اند. وضعيت جسمی مجتبی سميعی‌نژاد بسيار نگران کننده است و جسم نحيف شده‌ اش تاب اعتصاب غذا را ندارد. آيت‌الله شاهرودی به عنوان بالاترين مرجع قضایی جمهوری اسلامی مسئول مستقيم هرگونه اتفاق ناگواری است که برای اين وب‌لاگ‌نويس زندانی پيش بيايد.

کانون وبلاگ نویسان ایران

http://penlog.blogspot.com/2005/05/blog-post_18.html

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

چهارشنبه، اردیبهشت ۲۱، ۱۳۸۴

bella ciao خداحافظ زیبا رو



یکی از سرودهای میهنی که همه مردم ایتالیا بخوبی میشناسند و به مناسبتهای مختلف در جشنها و روز استقلال وآزادی این کشور از یوق فرمانروایان فاشیسم موسولینی میخوانند سروده بلا ّ چا میباشد این سروده را امروزه در کودکستانها و در مدارس معلمین به دانش آموزان می آموزند و برای من جذابیت دو چندان دارد زیرا کلمات این سروده با آزادی و مقاومت مشروع خلقهای تحت ستم پیوند خورده وهمچنین در حافظه تاریخی این کشوریاد آور مقاومت قهر آمیز پارتیزانها در برابر فاشیسم و سرنگونی ساختار سیاسی حاکم بوده است و دموکراسی امروز حاصل آن مبارزه پر شور می باشد این نغمه ها از پشت قله های مه آلود برفی از سینه پارتیزانها بر می خواست و بعد ها به شهر ها می رسید و آنروزها آنان که در راه وطن از جان می گذشتن تا نابود کنند ریشه های ظلم وستم استبدادی را تروریسم نامیده نمی شدند





خدا حافظ زیبارو
سرود پارتیزانهای ضد فاشیست ایتالیا


دراین صبحدم بیدارشدم و دیدم اشغالگررا
ای پارتیزان مرا با خودت ببر
حس میکنم که مرگ نزدیک میشود
و اگر بمیرم همچون یک پارتیزان
تو باید مرا به خاک سپاری
مرا در بالای کوهسار مدفون ساز
درزیر سایه یک گل زیبا
و همه آنانی که از آنجا بگذرند
بتو خواهند گفت
چه گل زیبایی است این
واین گل پارتیزان گل آزادی است
خداحافظ زیبا رو . خداحافظ

ترانه به انگلیسی و ایتالیایی
Bella Ciao
These are the lyrics and translation for Bella Ciao.
Questa mattina mi sono svegliato.................. This morning I
Awakened
دراین صبحدم بیدار شدم
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao...Good-bye beautiful
خدا حافظ زیبارو(3)
Questa mattina mi sono svegliato...................This morning I
awakened
Ed ho trovato l'invasor.....................................And I found
the
invader
دراین صبحدم بیدارشدم و دیدم اشغالگررا
O partigiano porta mi via.................................Oh partisan
carry
me away
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao....Good-bye beautiful
O partigiano porta mi via.................................Oh partisan
carry
me away
ای پارتیزان مرا با خودت ببر
Che me sento di morir'....................................When I feel
death
approaching
هنگامی است که حس میکنم که مرگ نزدیک میشود
E se io muoio da partigiano...............................And if I die
as a
partisan
و اگر بمیرم همچون یک پارتیزان
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao....Good-bye beautiful
خداحافظ زیبا . خداحافظ
E se io muoio da partigiano...............................And if I die
as a
partisan
Tu me devi seppellir'........................................Then you
must
bury me
و اگر بمیرم همچون یک پارتیزان
تو باید مرا مدفون سازی
Mi seppellirai lassú in montagna.......................Bury me up in
the
mountain
مرا در بالای کوهسار مدفون ساز
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao....Good-bye beautiful
Mi seppellirai lassú in montagna.......................Bury me up in
the
mountain
Sotto l'ombra di un bel fiore..............................Under the
shade
of a beautiful flower
درزیر سایه یک گل زیبا
E tutti quelli che passeranno..............................And all
those who
shall pass
و همه آنانی که از آنجا بگذرند
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao....Good-bye beautiful
زیبا رو خداحافظ . خداحافظ
و همه آنهایی که از آنجا بگذرند
بتو خواهند گفت
E tutti quelli che passeranno..............................And all
those who
shall pass
Ti diranno che bel fior'.......................................Will
tell you
what a beautiful flower it is
چه گل زیبایی است این
E questo fiore da partigiano...............................And this
flower
of the partisan
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao......Good-bye beautiful
E questo fiore da partigiano.................................And this
flower

و این گل پارتیزان گل آزادی است
of the partisan
É il fior' di
libertà..................................................Is
the flower of liberty
___________________________________________________________________
خبر باز گشائی دادگاه ایتالیا برای محاکمه قاتلین حسین نقدی نماینده شورای ملی مقاومت در رم که بدست مزدوران حکومت آخوندها در سال 93 صورت گرفت برای ما که شاهد این جنایت وترور ناجوانمردانه بودیم و نگاه منتظرمان به عدالت گمشده پشت بشکه های نفت خیره شده بود شور نشاط آورد و امیدوارم دستان قاتلان را گریزی نباشد و آخوندها در انزوا وبی آبروئی تمام عیار درسطح بین المللی قرار گرفته اند
این خبر در سایت همبستگی آمده است

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

شنبه، اردیبهشت ۱۷، ۱۳۸۴

مادر

به مادرم نازلی

خداوند خوبی را گرفت

و به آرامی با عشق مخلوت کرد

و با چاشنی صبر و شکیبائی

درلا به لای انبوه طعم صداقت

و با افزودن شیرینی زیاد

مادر را آفرید

احتیاج به اجاق برای طبخ نبود

چون سینه مادر گرم وآتشین بود

و هیچگاه خاموش نمی شود

حتی اگربه لطافت آینه قلبشان

غم و اندوه ببارد

اگرچه گاهی

.غرغرو و بی حوصله اند

پا در کفشهای رنگ و رو باخته

جای پای زندگی را به فرزند می آموزند

و لباسهای قدیمی همیشگی

بافته از پرتومعصوم نور

بوی آشنای او را بیاد می آورد

بر بال خیال زندگی

با نیروی سترگ عشق

جاده آرزو را پرواز می دهند

همیشه چهره سادگیهایشان

در پشت چشمهای فرزندان زنده اند

حتی اگر در خزان عمر پژمرده شوند

ح مقدم

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

جمعه، اردیبهشت ۱۶، ۱۳۸۴

حقوق بشر

Sunday, March 06, 2005

پرسیدم از ستاره دریائی
تو از ستاره چه داری ؟
در تو نه نوری است نه درخشانی
خندید و گفت ترا از بشر بود حقوقی برابر؟
.........................................................................................................................................................................
بیانیه جمعی از وبلاگ نویسان
آزادی زندانیان سیاسی را خواستاریم.جان زندانیان سیاسی در بند در زندان رجایی شهر کرج را نجات دهید.بیانیه جمعی از وبلاگ نویسان در دفاع از زندانیان زندان رجایی شهرهموطنان گرامی- مردم آزاده دنیا- سازمانهای حقوق بشرهفت تن از زندانیان سیاسی ایران : بینا داراب زند، ارژنگ داوودی، حجت زمانی، مهرداد لهراسبی، فرزاد حمیدی و جعفر اقدامی و ولی الله فیض مهدوی از تاریخ پنجم بهمن 1383 برابر با بیست و چهارم ژانویه سال 2005 میلادی به اعتصاب غذادست زده بودند. خواسته های آنان تفکیک زندانیان سیاسی از زندانیان جنائی ، رعایت حقوق بشر در ایران و بازدید سازمانها و نهادهای حقوق بشری از زندان رجائی شهر( گوهر دشت کرج ) بود.پس از سی و دو روز اعتصاب غذا بااصرار سازمان های حقوق بشر این هفت نفر به اعتصاب غذای خود پایان دادند. طبق اخبار رسیده مسئولین قوه قضاییه و زندان نه تنها توجهی به تقاضاهای زندانیان نکرده اند بلکه به تازگی دو زندانی سیاسی دیگر امیر ساران و نصرالله بیات را نیز به همین زندان انتقال داده اند. در ضمن فرزاد حمیدی در اعتراض به بدرفتاری در بهداری زندان به اعتصاب غذای خود ادامه داده است و به طور جدی در خطر مرگ قرار دارد..در زندان رجایی شهر زندانیان خطرناک نگهداری میشوند و در درگیریهای هفته گذشته بین آنان یک نفر زخمی شده است. در 8ماه گذشته 3 نفر در این زندان در حین دعوا کشته شده اند.ما ضمن حمایت از خواسته های اعتصاب کنندگان نگرانی خود را از وضعیت جسمانی و امنیت جانی آنان اعلام می داریم. ما از سازمانهای حقوق بشر می خواهیم که هر چه زودتر هیئتی را برای ملاقات و بررسی وضع جسمانی این هفت نفر به زندان گوهر دشت کرج اعزام کنند و از دولت ایران آزادی بی قید و شرط آنان و همه زندانیان سیاسی در ایران را خواستار شوند. در سایه مذاکرات ایران و اروپا نقض شدید حقوق بشر در ایران نادیده گرفته میشود. ما از همه مقامات اروپایی درخواست میکنیم که در مذاکره با دولت ایران حقوق بشر را فدا نکنند و آزادی بی قید و شرط زندانیان سیاسی را در راس شرایط خود قرار دهند.جمعی از وبلاگ نویسان ایرانی

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

چهارشنبه، اردیبهشت ۱۴، ۱۳۸۴

وداع از گابریل گارسیا مارکز

آخرین نوشته گابریل گارسیا مارکز آنچنان مرا شیفته خود کرد
که تصمیم گرفتم آنر به فارسی ترجمه کنم. برای من از ظرافت
واحساس بسیار پرشور و لذت بخش برخوردار است ودر عین
حال سادگی بیان ارزشهای اندیشه شاعر به شعر جان بخشیده است

وداع

اگر لحظه ای خداوند فراموش کند
که من عروسک خیمه شب بازي پارچه ئی بیش نیستم
تکه ئی از زندگی را به خود هدیه خواهم کرد
شايد
همه اندیشه هایم را نگويم
اما به آنچه ميگويم خواهم انديشيد
و به همه چیز ارزش خواهم داد
نه بخاطر قیمتشان
بلکه به خاطر معنایشان
به خواب کم قناعت
و به رؤيا رفتن اسراف خواهم كرد
خواهم رفت
زمانی که دیگران ايستاده اند
گوش ميدهم
زمانی که دیگران سخن ميگويند
بیدار مي مانم
زمانی که دیگران میخوابند
و از طعم بستنی شکلاتی
چه لذتی خواهم برد
اگر خداوند تكه يي زندگي به من هديه كند
ساده مي پوشم
لخت وعریان خواهم شد
در برابر افتاب
نه تنها با جسمم بلکه با جانم
وای خداوندا
اگر قلبی داشته باشم
نفرتم را برروی یخ مي نويسم
وبه انتظار ذوب شدن اش مي نشينم
با رؤیای وانگوگVan gogh
نقش مي كشم
بربام ستارگان
شعریی از بندتی Bnedetti
وسرودی از سرات Serrat را
هدیه ماه خواهم کرد
گل رز را با اشک چشمانم
آبیاری خواهم کرد
تا حس کنم رنج خارش را
و بوسه عاشقانه گلبرگهایش را
وای خداوندا
اگر تکه ائی از زندگی را من داشتم
روز را به شب نمي رساندم
تا به مردم نگفته باشم
که دوستت دارم
که آنان را دوست دارم
به مردان وزنان مي باوراندم
كه منتخبان من هستند
عاشقانه برای عشق زندگی خواهم کرد
و بياد مي آور م
انانکه می پندارند
عشق را ا ز یاد می برند
وقتی که پیر می شوند
ونمیدانند
که پیر می شوند
زیرا که عشق را از یاد می برند
به کودک بالهای پرواز خواهم داد
و او را رها خواهم ساخت
تا پرواز را به تنهائی بیاموزد
و به سالخوردگان بیاموزم
که مرگ با پیري فرانمي رسد
بلكه با فراموشي مي آيد
از شما انسانها
بسیار اموختم
آموختم كه تما م دنيا دوست ميدارد
در نوک قله کوه زندگی کند
اما نمي دانند
كه لذ ت راستين
در صعود به قله است
آموختم وقتی کودک شیر خواری
با دستان کوچکش برای نخستین بار
انگشتان پدر را می فشارد
برای همیشه می فشارد
آموختم انسان
وقتي هم نوع خویشي را ياري ميدهد
تا بايستد
از بالا نظر میکند
بسیار اموختم
افسوس كه آموخته ها مراياري نخواهند داد
زماني كه مرا در جعبه مي گذارند
خواهم مرد
GABRIEL GARCIA MARQUEZ

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

دوشنبه، اردیبهشت ۱۲، ۱۳۸۴

کارگران

اول ماه مه برای میلیونها کارگر ایرانی ِستم دیده و پنچ میلیون بیکارزیر خط فقرحدیث دیگری از درد ی آشناست که تار وپود آدمی را می خراشد و عدم برنامه ریزی برای اشتغال آنها ووضعیت اصفناک زندگی آنان و فشارهای ناشی از ظلم مضاعف از قبیل بیمه و بازنشستگی و پاداش و پوشش امنیتی وقراردهای استثماری تحت نام قانون بدون حمایت هیچ نهاد دولتی امروزه بیش از بیش لمس میشود . در این روز که ثمره پیکار میلیونها کارگر وزحمتکشان در سراسر این پهنه جهان بدون مرز جغرافیائی برای احقاق حقوق و برای بهتر کردن شرایط زندگی است باید کمی بیشترفکرو تعمق کنیم چرا باید یک کارگر اروپائی دارای زندگی کاملاً متفاوت با یک کارگر ایرانی را داشته باشد تعطیلات تابستانی هر ساله مزایای ویژه برای کار در روزهای تعطیلی حقوق بازنشستگی مکفی اجازه ویژه برای زنان بار دار واجازه مرخصی برای پدران نوزادان و حمایت چندین نهاد قانونی از قبیل سند یکاها و کانونهای اجتمائی را دارند . ولی یک کارگر وزحمتکش ایرانی چه حقوقی دارد ؟؟ کارگر ایرانی باید درصفحه نیازمندیها روزنامه ها کلیه خود و یا همسرش را باید بفروشد تا به نابسامانی های زندگیش برسد قانونهای کار اروپا با تمام کمبودها و نارسائی ها قابل قیاس با ایران نیست و بقولی سر عقل آمدن سرمایه داری است که شرایط کارگری را در غرب عوض کرده است زیرا به راحتی دولتهای اروپائی با قراردادهای استثماری و زدوبند های سیاسی با دولتمندان مستبد براحتی با سرمایه گذاری شرکتهای تجاری در این کشورها منابع ملی وثروتها ومنابع طبیعی را به یغما میبرند . ولی لااقل در حد امکان یک رفاء نسبی برای کارگران خود قائل هستند البته بخاطر دوام و بقاء خود و دولتشان و بالاخره یچ و مهره های زنگار گرفته زندگی کارگران ایران هیچگاه با آچر قانون کار دولت آخوندها باز نخواهد شد وکارگران میهنمان در سراب زندگی دست و پا میزنند به امید سرنگونی و آزادی واحقاق حقوق کارگران وتشکیل سندیکاهای کارگری و نهادهای حمایت کننده زحمتکشان

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

یکشنبه، اردیبهشت ۱۱، ۱۳۸۴

بیانیه کانون وبلاگ نویسان

بیانیه کانون وبلاگ نویسان ایران در اعتراض به حکم زندان آرش سیگارچیدوستان وب‌لاگ‌نويس!در حالی که هر دم مصيبتی بر مردم بی‌پناه کشورمان وارد می‌شود و مردم تهی‌دست اين کشور ثروت‌مند يا در آتش می‌سوزند يا سقف لرزان بامی که تنها پناه‌گاه آنان است بر سرشان آوار می‌شود نويسنده‌ی جوانی که جرمی مرتکب نشده است مگر سخن گفتن از نابسامانی‌های اجتماعی کشورش به 14 سال زندان محکوم می‌شود.نمی‌دانيم به مردم مصيبت‌زده‌ی زرند تسليت بگوييم يا جان باخته‌گان مسجد ارک را تسلا دهيم يا در چهلم کودکان خاکستر شده‌ی لردگان بگريم يا به حکم عجيب و ناعادلانه‌ی آرش سيگارچی اعتراض کنيم اما می‌دانيم در سرزمينی که سخن گفتن در آن جنايت تلقی می‌شود سرنوشتی بهتر از اين رقم نخواهد خورد.حکم صادره برای آرش سيگارچی و وضعيت نامشخص مجتبا سميعی‌نژاد و در بند بودن ده‌ها روزنامه‌نگار و وب‌لاگ‌نويس آن روی سکه‌ی وضعيت بحرانی کشورمان است که برای سرزمين بدون منتقد بی‌شک وضعيتی بهتر از آن‌چه اکنون در ايران مشاهده می‌شود متصور نيست.به حکم آرش سيگارچی و وضعيت نامشخص مجتبا سميعی‌نژاد اعتراض می‌کنيم و برای آزادی‌شان تلاش می‌کنيم و از هر امکانی که در اختيار داريم برای کمک رسانی به مردم زلزله‌ی‌زده‌ی زرند می‌شتابيم.

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Cloob :: Mohandes :: Delicious :: Stumbleupon :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed